Explicación del servicio para JA-150P
Detector PIR inalámbrico
Este producto forma parte del sistema de alarma JABLOTRON JA-100. Proporciona detección espacial del movimiento de personas dentro de los edificios. La característica de detección se puede cambiar utilizando una lente alternativa. La inmunidad a falsas alarmas es opcional, en dos niveles. El detector tiene respuesta de pulso (solo informa de su propia activación), se comunica de forma inalámbrica y funciona con dos pilas alcalinas. El producto está diseñado para que lo instale un técnico capacitado con un certificado Jablotron válido.
Instalación
El detector se puede instalar en una pared o en un rincón de la habitación. No debe haber objetos que cambien rápidamente de temperatura (calentadores eléctricos, aparatos de gas, etc.), objetos en movimiento (por ejemplo, cortinas ondeantes encima de un radiador) ni mascotas dentro de su campo de visión. No se recomienda instalar el detector frente a ventanas o reflectores, ni siquiera donde haya flujo de aire (ventilación, aire acondicionado, corrientes de aire, puertas que no cierran, etc.). No debe haber objetos delante del detector que obstruyan la visión.
Imagen: 1 – orificios para montaje en una pared plana; 2, 4 – agujeros para montaje en una esquina; 3 – abrazadera de clic de la placa electrónica; 5 – abrazadera a presión del capó;
1. Abra la cubierta del detector (presionando la abrazadera de clic 5). No toque el interior del sensor PIR (11) para no dañarlo.
2. Retire los componentes electrónicos: están sujetos a la abrazadera de clic (3).
3. Haga agujeros para los tornillos en la pared trasera de plástico y colóquelo en la pared. La altura recomendada para instalar el detector es de 2,5 m sobre el suelo.
4. Configure la interconexión de inmunidad según sea necesario; consulte la configuración del detector.
5. Reemplace la electrónica y siga el manual de instalación del panel de control. Pasos básicos:
un. La central debe disponer del módulo de radio JA-110R.
b. En el programa F-Link, seleccione la posición deseada en la tarjeta Periféricos e inicie el modo de aprendizaje con el botón Leer.
do. Inserte las baterías (tenga en cuenta la polaridad correcta). Cuando se instala la segunda batería en el detector, la señal de aprendizaje se enviará al panel de control y el detector aprenderá la posición seleccionada. El detector se está estabilizando (esto puede tardar hasta tres minutos), lo que se puede reconocer por la señal luminosa encendida.
6. Cierre la cubierta del detector y verifique el funcionamiento.
Imagen: 6 – luz roja de señal de activación; 7 – baterías; 8 – interconexión de inmunidad ajustable; 9 – número de serie; 10 – interruptor de manipulación; 11 – sensor PIR;
Notas:
Si desea programar el detector en el receptor después de que la batería ya esté conectada, primero desconecte la batería, luego presione y suelte el contacto de la pantalla (10) (para consumir la energía residual) y luego deje que el detector aprenda.
El detector también puede aprender a ingresar al sistema ingresando el número de serie (9), a través del programa F-Link o mediante el teclado (o mediante un lector de código de barras). Se deben ingresar todos los números debajo del código de barras (1400-00-0000-0001).
Establecer detector
El nivel de inmunidad se puede configurar mediante el puente en la placa electrónica del detector y determina la inmunidad contra falsas alarmas. NORM (configuración de fábrica) combina inmunidad básica con una respuesta rápida. ALTO aumenta y proporciona una mejor inmunidad, pero el detector responde más lentamente.
Modos de trabajo del detector.
El detector tiene 2 modos, que se indican mediante uno o dos destellos cuando se inserta la batería.
Un destello significa que el detector está funcionando en modo Smartwatch, destinado a la monitorización permanente del movimiento en un espacio confinado. Si se detecta movimiento permanente, se envían tres notificaciones, cada vez después de 20 segundos, luego la siguiente notificación solo se envía después de 2 minutos. Si no se detecta movimiento permanente durante 10 minutos, el modo de tres notificaciones regresa cada 20 segundos.
Dos destellos significan el modo de intervalo de un minuto. Después de que se detecta movimiento, el detector entra en modo de suspensión durante 1 minuto, después de lo cual vuelve a estar activo durante todo el tiempo hasta la siguiente detección.
El modo de trabajo se determina de tal manera que al insertar las baterías se mantiene presionado el contacto de la pantalla del detector (10), se inserta la batería y se suelta después de 3 - 5 segundos. El detector parpadea una o dos veces dependiendo del modo configurado actualmente. El modo Smartwatch viene configurado de fábrica.
Detector de prueba
Durante 15 minutos después de cerrar la tapa del detector, la luz de señal indica cualquier movimiento y lo informa al panel de control. Después de este período, el detector cambia al modo seleccionado cuando se insertó la batería.
El detector también se puede operar usando el programa F-link que se puede verificar en el marcador Diagnóstico.
Reemplace las baterías en el detector.
El sistema informa automáticamente que las baterías se están agotando. Antes de reemplazar las baterías del detector, el sistema debe cambiar al modo de servicio (de lo contrario, se activará una alarma de manipulación).
Característica de detección
El detector está equipado de fábrica con una lente de 110°/12 m. El espacio está cubierto por 3 ventiladores (campos de cortina) – vea la siguiente imagen.
La característica se puede cambiar utilizando una lente alternativa:
JS-7904 está destinado a pasillos largos y tiene un alcance de hasta 20 m
¡Con esta lente no se puede utilizar el nivel más alto de análisis!
JS-7906 solo tiene un campo de cortina superior de 120°/12 m y no cubre el piso (puede eliminar el movimiento de animales pequeños por el piso)
Campo de cortina vertical JS-7901: no cubre la superficie, pero crea un muro de detección (se puede definir una barrera, se informa cualquier cruce)
Nota: Después de reemplazar la lente, verifique si el detector cubre el espacio adecuadamente (una lente instalada incorrectamente puede causar un error de detección).
Parámetros técnicos
Fuente de alimentación 2 uds. Pila alcalina AA (LR6) 1,5 V 2400 mAh.
Duración típica de la batería aprox. 2 años (el más largo en el
modo reloj inteligente)
Banda de comunicación 868,1 MHz, protocolo JABLOTRON
Alcance de comunicación aprox. 300 m (terreno libre)
Altura de instalación recomendada 2,5 m sobre el suelo.
Ángulo de detección/cobertura de detección 110°/12 m (con lente básica)
Dimensiones 95x60x55mm
Clasificación grado 2
según EN 50131-1, EN 50131-2-2,
Medio ambiente según EN 50131-1 II. adentro, generales
Rango de temperatura de trabajo -10 a +40 °C
Además cumple con EN 50130-4, EN 55022
El producto JA-150P está diseñado y fabricado de acuerdo con las disposiciones que le son aplicables: Decreto Gubernamental N° 616/2006 Recop., siempre que se utilice de acuerdo con el fin previsto. La declaración de conformidad original se puede encontrar en www.jablotron.cz en la sección de consejos.
Nota: Aunque este producto no contiene materiales nocivos, no lo deseche con la basura doméstica, sino entréguelo en el punto de recogida destinado a residuos electrónicos.